ivar59 (ivar59) wrote,
ivar59
ivar59

Categories:

Ну не могло же мне это присниться

В фильме "Проект Ельцин", который я совсем недавно посмотрел ( так вот получилось, что фильм 2003 года я "осилил" только в 2015-м), нашлось кое что интересное для меня. Фильм, конечно, так себе. Думаю, что очень скоро забудется. Поэтому и тороплюсь, пока не забыл.





Посмотрев его один раз, обратил внимание на то, что там прозвучала до боли знакомая фраза "Если бы у бабушки был бы член дедушки...", а продолжение вы и так знаете. Поэтому я и полез в сеть, чтобы уточнить кое что. Дело в том, что один человек, которого мы тоже все знаем, очень любит данную поговорку. Первый раз он её произнёс в 2006-м году, а второй раз совсем недавно. Честно признаюсь, но эта поговорка в нашей семье никогда не была в ходу, потому и захотелось узнать про неё больше. Оказалось, что этот "шедевр" был в ходу в арестанском мире.

У Игоря Губермана существует гарик-версия:

Моей бы ангельской державушке -


Два чистых ангельских крыла;


Но если был бы .уй у бабушки,


Она бы дедушкой была.

Для особо интересующихся вопросом - вот ссылка на Александра Сидорова http://lib.ru/NEWPROZA/SIDOROV_A/pogoworki.txt , где можно найти толкование и исторические справки по арестанским пословицам и поговоркам.

Днём позже я пересмотрел фильм ещё раз. К своему удивлению, почему-то не услышал поговорку про бабушку с членом(?)! То ли первый вариант был с другим переводом, то ли невнимательно прослушал звукоряд фильма. Даже не знаю... может в первом случае было как в том старом анекдоте - "музыка навеяла". Нет, всё же то, что я слышал в фильме данную поговорку - это факт. Всё таки склероз у меня ещё не в очень запущенной стадии.
Ну, а почему возник сей пост? Да просто теннис почему-то вспомнился - шарик туда, шарик обратно. В американском фильме шарик полетел к нам, а человек, которого я упомянул выше( которого все знают), шарик отправил обратно американскому журналисту с его вопросом про незавидный курс рубля. Америка-Россия, Россия-Америка. Пинг- понг понимаешь ли!

Да! И ещё одно заинтересовало. Насколько точен был перевод? Просто захотелось услышать американский вариант текста ( мы же знаем, что переводчики зачастую несут отсебятину)...
Subscribe

  • Мой Питер -2014 из ФБ

    Facebook post

  • Tragedy

    Семь лет назад 12 мая( фэйсбук напомнил как всегда) я постебался над дорожным знаком, который сфотографировал в районе МГУ. Откуда мне было знать,…

  • Бездонная тема

    Методом подстановки можно придумывать разные ситуации. Раз придумав ход, я этим и балуюсь иногда

Buy for 100 tokens
Buy promo for minimal price.
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments